چهارشنبه ۳۱ مرداد ۱۳۸۶ - ۱۱:۰۰

ماهور نبوی نژاد: در انتظار حادثه عجیب و هیجان‌انگیزی نشستن، بی‌فایده است.

تعطیلات آخر تابستان به میان متولیان فرهنگی هم رسیده است و فعالیت و اتفاق خواندنی تا اطلاع ثانوی تعطیل، اما مژدگانی بده ای اهل کتاب که جای هر گردهمایی و برنامه‌ای این روزها کتاب‌های تازه وارد بازار نشر می‌شود. رونق انتشار کتاب که به دلیل رکود و سستی ماه‌های اخیر بسیار به چشم می‌آید و خودنمایی می‌کند در تمام حوزه‌هاست. کتاب‌های قابل توجه برای سلایق مختلف یا منتشر شده و یا در هفته‌های جاری به کتابفروشی‌ها می‌رسد.

ترجمه کتاب راز در همین هفته عرضه شد. راز اثر معروف راندا برن در حوزه روان‌شناسی است که در زمان کوتاهی از فروشش تبدیل به کتاب پرفروش نیویورک تایمز شد و هنوز در این فهرست قرار دارد. این کتاب را «نفیسه معتکف» به فارسی ترجمه کرده و شامل راهکارهایی کلیدی درباره رسیدن به خوشبختی است.

برن در مقدمه «راز» با اشاره به مشکلات بی‌شماری که در زندگی برایش پیش آمده، آورده است: «یک سال پیش زندگی‌ام متلاشی شد، تا سرحد مرگ کار می‌کردم. ناگهان پدرم فوت کرد و رابطه‌ام با همکارانم دچار اغتشاش شد. آن موقع حتی به ذهنم خطور نمی‌کرد که در کمال یأس‌ و ناامیدی موهبتی الهی نصیبم شود.»

کتاب «راز» در 36 بخش موضوعی تالیف شده که از این میان می‌توان به: روند قدرتمند قدردانی، راز پول، راز آسان است، تمرکز بر نیکبختی، یگانه ذهن عالم، راز حیات، از افکارت آگاه باش، راز ارتباطات و خودت را دریاب اشاره کرد.

در بخشی با عنوان «خلاصه راز»، جمله‌های مهم و خواندنی کتاب به صورت اختصار آمده: «زمانی که باید به عظمت و جلال خودت پی ببری، همین حالاست.» اما در حوزه ادبیات باید منتظر دو تجدید چاپ از ابراهیم گلستان بود. مجموعه‌ «کشتی‌شکسته‌ها» شامل پنج داستان: «آن روز شب که شد» از ویلیام فاکنر، «برف‌های کلیمانجارو»ی ارنست همینگوی، «در تبعید» آنتوان چخوف، «شیطان و دانیل وبستر» استیفن وینست بنه و «کشتی‌شکسته‌ها» از استیفن کرین، به همراه «هاکلبری فین» مارک تواین با ترجمه‌ گلستان قبل از انقلاب منتشر شده بودند، که حالا دوباره منتشر خواهند شد. «هاکلبری فین» پیش‌تر در سال‌های 28، 49 و 56، و «کشتی‌شکسته‌ها» هم در سال‌های 34، 46 و 56 منتشر شده است. 

سومین مجموعه‌ شعر بیژن نجدی نیز برای چاپ آماده شد.  کتاب یادشده با عنوان «پسرعموی سپیدار» برگرفته از نام یکی از شعرهای نجدی است. در این مجموعه‌  شعرهای چاپ ‌نشده و چاپ‌ شده‌ نجدی حضور دارند. از دیگر رفته آسمان ادب، عمران صلاحی هم کتاب «با کمال تعجب» وارد بازار کتاب شده است. این اثر آخرین نوشته‌های طنز عمران صلاحی است که در ماه‌های پایانی زندگی خود در یکی از نشریات صبح تهران منتشر می‌کرد. کتایون مزداپور، پژوهشگر تاریخ هم در حال تدارک چاپ چندین کتاب است: «تحول واژه از پهلوی به فارسی»، مجموعه مقالات با عنوان «چند سخن» و اندرزهای ایران از دوران گذشته تاکنون به‌تدریج به قلم این پژوهشگر چاپ و منتشر خواهد شد.

آخرین مژده هم از حسین پاینده است با دو اثر دور و نزدیک که وارد بازار کتاب شده‌اند: رمان «پسامدرن و فیلم» (نگاهی به ساختار و صناعات فیلم میکس) در زمینه‌ نقد ادبی به همراه نقدی بر فیلم «میکس» ساخته‌ داریوش مهرجویی با موضوع اصلی پست‌مدرنیسم است، که از سوی نشر هرمس منتشر شده است.  همچنین ترجمه‌ «مطالعات فرهنگی درباره‌ فرهنگ عامه» نوشته‌ جان استوری، دیگر کتاب تازه منتشر شده‌ این منتقد و مترجم از سوی نشر آگه است.  اگر انتشار کتاب حادثه باشد که هست، در این هفته و هفته‌های پیش رو میزبان خوش‌ترین خبرها بودیم و هستیم.

کد خبر 29584

برچسب‌ها