همشهری آنلاین: چکامه های متنبی ، شاعر نامی عرب که برخی وی را همطراز سعدی در شعر فارسی می دانند، در نشست آتی شهر کتاب مورد نقد و بررسی قرار خواهد گرفت.

به گزارش همشهری آنلاین کتاب «چکامه‌های متنبی» با ترجمه انگلیسی ای.جی. آربری و برگردان  فارسی موسی اسوار از سوی انتشارات هرمس به بازار کتاب عرضه  شده است.
در این نشست که در ساعت 17  سه شنبه این هفته (9آبان) در شهر کتاب مرکزی برگزار خواهد شد، محمدعلی آذرشب، موسی اسوار و ضیاء موحد به نقد و ارزیابی این اثر خواهند پرداخت.

آوازه هیچ شاعری از شاعران عرب به پایه شهرت متنبی، چه در زمان حیات او و چه پس از مرگ‌ او نرسیده است. متنبی از بزرگ‌ترین و بنام‌ترین مضمون آفرینان در شعر عربی است و مدایح او از پرشکوه‌ترین و عالی‌ترین چکامه‌های این فن به شمار می‌رود. برخی از منتقدان معتقدند که سعدی مضامین برخی از غزلهای خود را از این شاعر نامی وام گرفته است.

کد خبر 6642