داستان ۳ دهه قلمفرسایی و ترجمه صدها آثار ادبیات انگلیسی درست از زمانی شروع شد که در نوجوانی با علاقه زیاد به مطالعه نشریه‌های روز می‌پرداخت.

«اسدالله امرایی» مترجم:

تشویق‌های معلمش که در همسایگی آنها زندگی می‌کرد باعث شد تا برای همیشه مسیر «اسدالله امرایی» به سمت و سوی ترجمه و خلق آثار ادبی سوق یابد. او امروز به‌عنوان یکی از برجسته‌ترین نویسندگان و مترجمان داستان‌های ادبیات انگلیسی شناخته می‌شود. امرایی که در نشست‌های نقد کتاب فرهنگسرای ملل در منطقه یک شرکت می‌کند معتقد است در صورتی که کتاب مناسب و مطابق با ذائقه مردم در اختیارشان قرار بگیرد شهروندان بیش از امروز به کتابخوانی علاقه‌مند می‌شوند.

او در این‌باره به خبرنگار همشهری محله می‌گوید: «باید اعتماد شهروندان را نسبت به کتابخانه‌های عمومی بازگردانیم. چون با توجه به شرایط زندگی امروز خرید کتاب چندان برای شهروندان مقدور نیست. بهتر است کتابخانه‌های محله‌ها تجهیز شود و فعالیت شبانه‌روزی داشته باشند.»

کد خبر 424957

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

دیدگاه خوانندگان