همشهری آنلاین: ترجمه کتاب روزنامه‌نویسی با ترجمه علیرضا باستانی در دفتر مطالعات و توسعه رسانه‌ها منتشر شد.

این کتاب در سال 2000 در انگلستان چاپ شده است. عنوان اصلی آن Writing for Journalists  است و وینفورد هیکس، سالی آدامز و هریت گیلبرت آن را نوشته‌اند.

فاطمه کیهان، مدیر انتشارات دفتر مطالعات و توسعه رسانه‌ها، گفت: «کتاب روزنامه‌نویسی یکی از جدیدترین کتاب‌ها در زمینه آموزش شیوه‌های مختلف نگارش در مطبوعات است که در پنج فصل با ارائه روش‌های صحیح نگارش، چگونگی تهیه و تنظیم مقاله، خبر، نقد و تحقیق را آموزش می‌دهد.»

کیهان معتقد است این کتاب راهنمای عملی برای تمام کسانی است که به نوعی در حرفه روزنامه‌نگاری فعالیت داشته و دستی بر قلم دارند.

به گزارش روابط عمومی دفتر مطالعات و توسعه رسانه‌ها این کتاب با مقدمه‌ای از دکتر سلطانی‌فر و توضیحات مترجم در پنج فصل تدوین شده است. در فصل اول آن به مقدماتی درمورد کتاب و ایجاد آمادگی‌های لازم برای شروع نوشتن اختصاص دارد.

در فصل دوم مخاطب با خبر و شیوه‌های خبرنویسی و انواع آن آشنا می‌شود و در کنار آن مثال‌هایی از روزنامه‌ها و نشریات معروف دنیا را مطالعه می‌کند.

فصل سوم به مقاله‌نویسی یا فیچرنویسی اختصاص دارد. در فصل چهارم به نقدنویسی پرداخته شده است و در فصل پایانی سبک و شیوه نگارش شخصی بیان می‌شود.

این کتاب در شمارگان 2000 نسخه و 254 صفحه منتشر شد.

کد خبر 38136

برچسب‌ها

دیدگاه خوانندگان

آخرین خبرهای بازار