برگزارکنندگان جشنواره فیلم کن طی ۶۵ دوره‌ای که این جشنواره برگزار شده، حداقل ۳۶ فیلم اقتباس‌شده از آثار ادبی را به‌عنوان برنده این رقابت‌ها معرفی کرده‌اند که نشان از علاقه جشنواره کن به فیلم‌های اقتباسی دارد.

جشنواره کن

به گزارش فارس، بررسی تاریخچه جشنواره فیلم کن طی 65دوره‌ای که تاکنون برگزار شده، نشان می‌دهد که این جشنواره توجه ویژه‌ای به فیلم‌های اقتباس‌‌شده از آثار ادبی، چه رمان و چه نمایشنامه دارد. طی این سال‌ها حداقل 36فیلم اقتباسی برنده جایزه برتر جشنواره کن شده‌اند. علاقه به فیلم‌های اقتباس‌شده از آثار ادبی، از همان نخستین سال برگزاری جشنواره کن با اعطای جایزه بزرگ به فیلم آمریکایی «آدم اتحادیه اقیانوس آرام» مشهود بود.

فیلم‌های اقتباسی برنده جایزه نخل طلای کن (از 1955تا 2012)

فیلم «جهان ساکت» ساخته مشترک جاک ایف کوستو و لویی مال که سال 1956به‌عنوان نخستین مستند تاریخ سینما برنده جایزه برتر رقابت‌های کن شد، در واقع همچنین نخستین اقتباس ادبی بود که برنده جایزه نخل طلای کن می‌شد. جهان ساکت مستندی درباره زیر دریا، از خلیج‌فارس و اقیانوس هند گرفته تا دریای سرخ و مدیترانه است.

ژاک ایفز کوستو سال 1953کتابی با نام «جهان ساکت: داستان مکاشفات و حوادث زیر دریا» نوشت و اوایل سال بعد با همکاری لویس مال آن را تبدیل به فیلم کرد که دو سال بعد علاوه بر کسب نخل طلای کن، جایزه اسکار بهترین مستند سال را نیز از آن خود کرد.

«آگراندیسمان» ساخته میکل آنجلو آنتویونی، نماینده سینمای ایتالیا در سال 1967میلادی در بخش مسابقه جشنواره کن یکی دیگر از این فیلم‌هاست.این فیلم برنده نخل طلای کن، براساس اقتباسی از داستان کوتاهی نوشته جولیو کورتازار ساخته شده است.

«و اینک آخرالزمان»، یکی از مشهورترین آثار سینمای جهان ساخته فرانسیس فورد کاپولا از سینمای آمریکا، یکی دیگر از برندگان نخل طلاست که براساس یک اثر ادبی ساخته شده است.برخی این فیلم را برداشتی آزاد از رمان «قلب تاریکی» نوشته جوزف کنراد می‌دانند. این فیلم نخل طلای رقابت‌های 1979میلادی را به نام خود ثبت کرد. در همین سال فیلم دیگری با نام «طبل حلبی» ساخته فولکر شلوندورف از کشور آلمان، به‌طور مشترک با فیلم و اینک آخرالزمان، برنده نخل طلا شد که فیلمنامه این فیلم نیز براساس رمانی از گونتر گراس نوشته شده است.

طبل حلبی مشهورترین اثر گونتر گراس، نویسنده آلمانی و یکی از قله‌های ادبیات پس از جنگ دوم جهانی به شمار می‌رود. در آلمان 50سالگی انتشار این رمان همچون رویدادی تاریخی و فرهنگی از تابستان سال 2009 تا ژانویه 2010جشن گرفته شد. فیلم‌های« مارماهی» ساخته شوهئی ایمامور و «کلاس درس» ساخته لورن کانته، دومصداق دیگر از علاقه برگزارکنندگان جشنواره کن به اقتباس‌های ادبی است.

فیلم ژاپنی مارماهی که سال 1997به‌طور مشترک با فیلم «طعم گیلاس» کیارستمی برنده نخل طلا شد، برداشتی آزاد از رمانی به نام «مشروط» نوشته نویسنده مشهور آکیرا یوشیمورا است.البته گرایش به اقتباس‌های ادبی چه در میان فیلمسازان و چه در میان برگزارکنندگان جشنواره کن پیش از سال 2000مشهودتر است؛ آنچنان‌که پس از این سال تنها دو فیلم «کلاس درس» و «عمو بونمی که می‌تواند خاطرات گذشته‌اش را به یاد آورد» در این فهرست قرار می‌گیرند. فیلم کلاس درس ساخته لورن کانته، آخرین نماینده برنده نخل طلای سینمای فرانسه، برگرفته از رمانی فرانسوی نوشته فرانسوا بگودو است.

فیلم تایلندی عمو بونمی... به کارگردانی اپیچاتپونگ ویراستاکول نیز اقتباسی از کتابی به همین نام نوشته کارگردان این فیلم است.

از دیگر فیلم‌های برنده جشنواره کن که براساس اقتباسی از یک اثر ادبی ساخته شده‌اند، می‌توان به فیلم‌های «ترغیب دوستانه»، «لک‌لک‌ها پرواز می‌کنند»، «اورفه سیاه»، «وعده داده شده»، «یوزپلنگ»، «چگونه می‌توان به دستش آورد»، «مش»، «واسطه»، «پدرسالار»، «کاگموشا»، «ترانه غم‌انگیزی از نارایاما»، «پاریس، تگزاس»، «زیر خورشید شیطان»، «پل فاتح»و «از ته دل وحشی» اشاره کرد.

کد خبر 215193

برچسب‌ها

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز