به گزارش همشهری آنلاین به نقل از اسکریندیلی، «یک مترجم» داستان واقعی یک استاد ادبیات روسی در دانشگاه هاوانا در کوباست که پس از رخ دادن فاجعه انفجار هستهای چرنوبیل، مسئولیتی تازه مییابد. مالین کار و زندگی و خانواده را رها میکند و مترجم کودکانی میشود که برای درمان از شوروی به بیمارستانی در هاوانا میآیند. او که از دنیای انتزاعی ادبیات رها شده، باید راهی بیابد تا از دیدن رنج و درد بچههای مصیبتزده دچار افسردگی نشود.
«یک مترجم» بیست و یکمین نماینده کوبا در اسکار است و سال گذشته در جشنواره فیلم ساندنس رونمایی شد. ضمن اینکه برادران باریوسو جایزه بهترین کارگردان را از جشنواره شانگهای بردند. جایزه اسکار بهترین فیلم خارجیزبان سال ۲۰۱۹ به «رما» ساخته آلفونسو کوارون رسید و امسال نخستین دورهای است که این جایزه با نام تازه اسکار بهترین فیلم بینالمللی اهدا میشود.
سینمای کوبا نخستینبار در ۱۹۷۷ پا به رقابت اسکار بهترین فیلم خارجیزبان گذاشت و از ۲۰ حضور در این بخش یک نامزدی به دست آورد که مربوط به سال ۱۹۹۴ و فیلم سینمایی «توتفرنگی و شکلات» به کارگردانی مشترک توماس گوتییرز آلیا و خوان کارلوس تابیو میشود.
نظر شما