همشهری آنلاین: آکادمی نوبل وقتی اعلام کرد که توگارچوک و پیتر هانتکه مشترکا برنده نوبل ادبیات ۲۰۱۹ شدند درباره توگارچوک نوشتند  برای «تخیل روایی که همراه با هیجان دایره‌المعارفی مرزها را در می‌نوردد و شکلی جدید از زندگی را نشان می‌دهد»  به عنوان برنده نوبل ادبیات انتخاب شده است.

اولگا توگار چوك

پیش از اعلام برنده توگارچوک یکی از گزینه‌های احتمالی بود زیرا کارشناسان معتقد بودند یکی از برندگان اعلام‌شده حتماً نویسنده زن خواهد بود.از مجموعه ۱۱۴ جایزه‌ای که پیش از این اهدا شده است فقط ۱۴ نویسنده زن موفق به دریافت نوبل ادبیات شدند و توگارچوک پانزدهمین نویسنده زنی است که موفق به دریافت جایزه نوبل شد.
 
 اولگا توگارچوک ۵۷ ساله تاکنون برنده چند جایزه معتبر شده و آثارش در لهستان مخاطبان زیادی دارد. وی در دانشگاه ورشو رشته روانشناسی خوانده است و علاقه‌اش به ایده‌های «کارل یونگ» در همه آثارش هویداست.
 
 نخستین اثر وی مجموعه شعری بود که در سال ۱۹۸۹ منتشر شد، پس از آن توگارچوک هشت رمان و دو مجموعه داستان کوتاه به نگارش درآورد. «پروازها» اولین داستان این نویسنده است که به زبان انگلیسی ترجمه شده است. ارائه مفهوم سفر در قرن‌های مختلف موضوع اصلی کتاب «پروازها» است و برای نویسنده لهستانی جایزه بوکر بین‌المللی سال ۲۰۱۸ را هم به ارمغان آورد.
 
علاوه بر این داستان‌هایی چون «سفر کتاب-مردم» و «کتاب جیکوب» را هم به نگارش درآورده است.
 
 جنیفر کرافت، مترجم آثار توگارشوک به زبان انگلیسی است.«پروازها» در دانشگاه آیووا ترجمه ادبی خوانده و چند سال در لهستان و آرژانتین زندگی کرده است. او از زبان‌های لهستانی، اسپانیایی و اوکراینی کتاب ترجمه می‌کند. وی در حال حاضر در نیویورک سکونت دارد و سردبیر مجله ریویو بوینس آیرس است.

منبع:خبرگزاری ایبنا

کد خبر 458469

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 15 =