همشهری آنلاین: سه ترجمه از آثار ویتگنشتاین که به تازگی برگردان فارسی شده در نشست 20‌ آبان شهرکتاب مرکزی تحلیل می‌شوند

به گزارش همشهری آنلاین دراین نشست که در ساعت 17 روز یاد شده برگزار می‌شود، سه کتاب  «در باب یقین»، «کتاب آبی» و «برگه‌ها» با ترجمة مالک حسینی مورد نقد و بررسی  قرار می‌گیرد.

در چند سال اخیر کتاب های متعددی از لودویگ ویتگنشتاین فیلسوف نامدار آلمانی به زبان فارسی ترجمه شده است که کتاب پژوهش‌های فلسفی این فیلسوف باترجمه فریدون فاطمی و نیز برخی کتاب‌ها درباره این فیلسوف و آرایش از جمله آنها است.

در نشست شهر کتاب علاوه بر مترجم سه اثر یاد شده، مینو حجت و بابک عباسی هم درباره ویتگنشتاین و‌آثارش در ایران سخن می‌گویند

کد خبر 38708

دیدگاه خوانندگان

آخرین خبرهای بازار