همشهری آنلاین: باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا گفت ایران قادر نخواهد بود پلوتونیوم مورد نیاز بمب اتمی تولید کند. ایران راکتور جدید آب سنگین نخواهد ساخت.

ایران موافقت کرده است تعداد سانتریفوژهای خود را تا دو سوم کاهش دهد. بر اساس این توافق ایران موافقت کرده است که مواد هسته ای برای تولید بمب ذخیره سازی نکند. این توافق زمینه را برای جلوگیری از فعالیت های هسته ای مخفی ایران فراهم می‌کند و این امر از طریق نظارت های گسترده فراهم خواهدشد. اگر ایران تقلب کند جامعه جهانی متوجه خواهد شد. بر اساس این توافق ایران بیش ازهر کشور دیگری تحت نظارت قرار خواهد گرفت. محدودیت‌های بیشتری بر تاسیسات هسته‌ای ایران اعمال خواهدشد. اگر ایران توافق را نقض کند تحریم‌ها علیه آن تشدید خواهد شد. هنوز فعالیت ما در این خصوص به اتمام نرسیده و توافقنامه نهایی هم هنوز حاصل نشده است.

اگر ایران بر اساس توافق حاصل شده رفتار کند ما موفق شده‌ایم یکی از بزرگ‌ترین تهدیدات را علیه امینت ملی خود از میان برداریم. من مطمئن هستم این توافق برای امنیت ما و همپیمانان ما مفید خواهد بود.

به گزارش مونیتورینگ اخبار خارجی خبرگزاری صدا وسیما، باراک اوباما گفت: زمانی که این اتفاق نیافتاد، ما جهان را برای اعمال شدیدترین تحریم‌ها در تاریخ متحد کردیم. تحریم‌هایی که تاثیر چشمگیر بر اقتصاد ایران گذاشت. اکنون تحریم به تنهایی نمی‌توانست برنامه هسته‌ای ایران را متوقف کند اما کمک کرد ایران به میز مذاکره بازگردد.

باراک اوباما گفت:به خاطر تلاش‌های دیپلماتیک ما،جهان در کنار ما ایستاد و ما به همراه قدرت‌های اصلی جهان انگلیس، فرانسه، آلمان ، روسیه و چین و همچنین اتحادیه اروپا به میز مذاکره رفتیم.

وی گفت: یک سال قبل، ما با توافقی (طرح اقدام مشترک ) برای متوقف کردن پیشرفت برنامه هسته ای ایران و به عقب برگرداندن بخش های اصلی آن نخستین گام را برای چارچوب امروز برداشتیم.ما به خاطر داریم در آن زمان افراد بدبین می‌گفتند ایران فریبکاری خواهد کرد و ما نمی‌توانیم تبعیت آنها را راستی آزمایی کنیم و توافق موقت شکست خواهد خورد. در عوض، آن (توافق موقت) دقیقا همانطور که هدف بود، موفق شد. ایران به همه الزامات خود عمل کرد و ذخایر مواد خطرناک هسته‌ای را برچید و بازرسی‌ها درباره برنامه ایران افزایش یافت و ما به مذاکرات برای یافتن توافق جامع تر ادامه دادیم. ما امروز پس از ماهها دیپلماسی اصولی سخت به چارچوب برای این توافق دست یافتیم و این توافق خوبی است. این توافقی است که اهداف اصلی ما را برآورده می سازد. این چارچوب همه مسیرهایی را که ایران می‌تواند با آن سلاح هسته ای تولید کند، قطع خواهد کرد. ایران با محدودیت شدید در برنامه خود مواجه خواهد شد و ایران همچنین با بیشترین بازرسی های شدید و سرزده و رژیم شفافیت موافقت کرد که هرگز در هیچ برنامه هسته ای در تاریخ درباره آن مذاکره نشد. بنابراین این توافق براساس اعتماد نیست بلکه براساس راستی آزمایی بی‌سابقه است. بسیاری از جزییات اصلی در سه ماه آینده نهایی خواهد شد و درباره هیچ چیز تا زمانی که درباره همه چیز توافق نشد، توافق نمی‌شود.

باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا در ادامه گفت در اینجا چارچوب اصلی توافقی که در تلاش برای نهایی سازی آن هستیم را می‌گویم.

نخست، ایران قادر به ساخت بمب با استفاده از پلوتونیوم نخواهد بود زیرا پلوتونیوم مورد استفاده در بمب هسته ای را تولید نخواهد کرد. هسته راکتور اراک برداشته شده و جایگزین خواهد شد. سوخت مصرفی این سایت برای تداوم حیات این راکتور به خارج از ایران منتقل خواهد شد. ایران راکتور جدید آب سنگین احداث نخواهد کرد و هرگز سوخت راکتورهای کنونی خود را بازفراوری نخواهد کرد.

دوم اینکه، این توافق مسیر ایران به سوی دستیابی به بمب هسته ای با استفاده از اورانیوم غنی شده را خواهد بست. ایران توافق کرده است که دو سوم سانتریفوژ های نصب شده این کشور کاهش یابد. ایران دیگر در سایت فردو غنی سازی نخواهد کرد. ایران ظرف ده سال آتی با سانتریفوژ های جدید خود اورانیوم را غنی سازی نخواهد کرد و بخش عمده ای از اورانیوم غنی شده ایران خنثی سازی خواهد شد. امروز تخمین ها حاکی از آن است که ایران دو الی سه ماه با دستیابی احتمالی با مواد مورد نیاز برای ساخت بمب هسته ای فاصله دارد. با این حال براساس این توافق ایران موافقت کرده است که مواد مورد نیاز برای ساخت یک بمب هسته ای را ذخیره سازی نکند. حتی اگر ایران این توافق را نقض کند، این کشور طی دستکم یک دهه آتی دستکم یک سال با دستیابی به مواد کافی برای ساخت بمب هسته ای فاصله خواهد داشت و محدودیت های شدید بر اورانیوم ذخیره شده ایران برای پانزده سال پایدار خواهد بود.

سوم اینکه این توافق فراهم کننده بهترین دفاع ممکن در برابر تلاش احتمالی مخفی ایران برای دستیابی به سلاح هسته ای است. بازرسان بین المللی دسترسی بی سابقه نه تنها به سایت های هسته ای ایران بلکه به همه چرخه، تامین برنامه هسته ای ایران را خواهند داشت که این چرخه از کارخانه های اورانیوم تا تولید سانتریفوژ و تاسیسات ذخیره سازی که این برنامه را حمایت می‌کنند شامل می‌شود. اگر ایران فریبکاری کند جهان خواهد فهمید، اگر ما مسئله ای مشکوک مشاهده کنیم. تلاش های قبلی ایران برای دستیابی به سلاح هسته ای حل و فصل خواهد شد. با این توافق ایران با بازرسی هایی روبرو خواهد شد که از همه کشورهای دیگر جهان بیشتر است. این یک توافق دراز مدت خواهد بود. که همه مسیرهای بالقوه برای دستیابی ایران به سلاح هسته ای را خواهد بست. طی یک دهه بر برنامه هسته ای ایران محدودیت های شدید اعمال خواهد شد و محدودیت‌های اضافی برای ساخت سایتهای هسته ای و ذخیره سازی مواد تا پانزده سال ادامه خواهد داشت و تدابیر شفاف سازی بی‌سابقه تا بیست سال یا بیشتر ادامه خواهد داشت و در واقع شماری از آنها دایمی خواهند بود و ایران به عنوان یک عضو پیمان عدم اشاعه هیچ گاه اجازه تولید تسلیحات هسته‌ای را نخواهد داشت.

باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا در ادامه افزود: در ازای این اقدامات ایران، جامعه بین‌ المللی توافق کرده است که شماری از تحریم‌های مشخص ایران را لغو کند، تحریم‌هایی که آمریکا و جامعه بین المللی توسط شورای امنیت سازمان ملل متحد ضد ایران اعمال کرده است. این لغو تحریم‌ها به صورت مرحله‌ای و همزمان با اقدام ایران درباره مفاد توافق خواهد بود. اگر ایران توافق را نقض کند، تحریم‌ها به جای خود بازخواهد گشت. در همین حال تحریم‌های دیگر ایران به علت حمایت از تروریسم و نقض حقوق بشر و برنامه موشک‌های بالستیک به طور کامل همچنان باپرجا خواهد بود. اجازه دهید دوباره تاکید کنم، کار ما هنوز پایان نیافته است. این توافق هنوز امضا نشده است. از اکنون تا پایان ژوئن مذاکره کنندگان همچنان به کار بر روی جزییات نحوه اجرای این توافق ادامه خواهند داد و این جزییات مهم است. اگر قرار باشد ایرانی‌ها جا بزنند اگر ساز و کارهای بازرسی و راستی آزمایی با معیارهای کارشناسان هسته ای و امنیتی مطابقت نکند، هیچ توافقی نخواهد شد.

اما اگر بتوانیم این توافق را صورت دهیم و ایران به چارچوبی که مذاکره کنندگان ما با آن توافق کنند پایبند باشد می توانیم یکی از بزرگترین تهدید های پیش روی امنیت آمریکا را به صورت صلح آمیز برطرف کنیم. با توجه اهمیت این مسئله من به مذاکره کنندگان توصیه کرده ام که به طور کامل درباره مفاد گزارش به کنگره و مردم آمریکا گزارش بدهند و من از بحث های قوی طی هفته ها و ماههای آتی استقبال می کنم. من اطمینان دارم که این مسئله نشان خواهد داد که این توافق یک توافق خوب برای آمریکا، برای متحدان آمریکا و جهان خواهد بود. واقعیت این است که ما تنها سه گزینه برای حل و فصل مسئله هسته ای ایران داریم. نخست اینکه بتوانیم به توافقی قوی و قابل راستی آزمایی مانند این دست پیدا کنیم که به طور صلح آمیز از دستیابی ایران از سلاح هسته ای جلوگیری کند. گزینه دوم این است که تاسیسات هسته ای ایران را بمباران کنیم و جنگی دیگر را در خاورمیانه آغاز کنیم.

باراک اوباما، رییس جمهور آمریکا، در ادامه اظهاراتش در کاخ سفید در رابطه با مذاکرات هسته ای با ایران گفت: دومین گزینه این است که ما می توانیم تأسیسات هسته ای ایران را بمباران کنیم و بدین ترتیب، جنگ دیگری را در خاورمیانه (غرب آسیا و شمال آفریقا) راه بیاندازیم و برنامه ایران را (فقط) چند سال به عقب برانیم. به عبارت دیگر، برنامه هسته ای ایران را فقط به اندازه کسری از زمانی که این توافق آن را به عقب خواهد راند، به عقب برانیم. به طور همزمان ما اطمینان حاصل خواهیم کرد که ایران به سرعت به سوی تولید بمب (هسته ای) حرکت نخواهد کرد.
سومین (گزینه) این است که ما می توانیم خود را از مذاکرات بیرون بکشیم و تلاش کنیم کشورهای دیگر را متقاعد سازیم که به همکاری با ما برای اِعمال تحریم های گذشته و تحریم های جدید، همچنان ادامه دهند و صرفاً امیدوار باشیم که بهترین اتفاق ها (که به نفع ما باشد) بیافتد. این در حالی است که ما هر بار که این کار را کردیم (از مذاکرات بیرون آمدیم) ایران سر تسلیم فرود نیاورد، بلکه در مقابل، برنامه (هسته ای) خود را پیش برد. اگر چنین شود، در مدتی کوتاه، زمان لازم که ایران برای تولید بمب هسته ای به آن نیاز خواهد داشت، از بین خواهد رفت و به علت همین بی اطمینانی، رقابت تسلیحات هسته ای در منطقه راه خواهد افتاد. به عبارت دیگر سومین گزینه، ما را به سرعت به سمتی هدایت خواهد کرد که تصمیم بگیریم آیا عملیات نظامی (علیه ایران) انجام بدهیم یا نه، زیرا ما هیچ ایده ای نخواهیم داشت که در داخل ایران چه اتفاقاتی در حال رخ دادن است.
ایران به سادگی برنامه (هسته ای) خود را، صرفاً به این خاطر که ما از آن تقاضا کنیم، برنخواهد چید. دنیا اینجور کار نمی کند و این چیزی نیست که تاریخ به ما نشان می دهد. ایران، حتی در مواجهه با تحریم های بی سابقه، هیچ تمایلی نشان نداده است که آن جنبه ها از برنامه اش را که آنان (ایرانیان) معتقدند برای اهداف صلح آمیز است، حذف کند.

مذاکرات نباید به این علت که ما،آمریکا، آنچه را بقیه جهان توافقی منصفانه تلقی می کند، رد می کنیم، از هم فروبپاشد. آنچه دانشمندان ما و کارشناسان هسته ایِ ما می گویند به ما اطمینان می دهد که آنان (ایرانیان) در حال تولید سلاح هسته ای نیستند. این در حالی است که مشکوک است که ما حتی بتوانیم تحریم های کنونی را سر جای خود نگه داریم.

از این‌رو، وقتی شما سر و صدای منتقدانی را - که انتقادهایشان از این توافق اجتناب ناپذیر است - می‌شنوید، از آنان یک سؤال ساده بپرسید: آیا شما حقیقتاً تصور می‌کنید که این توافقِ قابل راستی آزمایی - که مورد حمایت قدرت‌های بزرگ جهانی است - اگر کاملاً به اجرا گذاشته شود، گزینه بدتری از احتمال بروز جنگ دیگری در خاورمیانه است؟ آیا این بدتر از آن چیزی است که ما در تقریباً دو دهه گذشته انجام داده‌ایم که در خلال آن، ایران برنامه هسته ای خود را پیش برده است و این کار را بدون نظارت های پویا انجام داده است؟ به نظر من، جواب این سؤال کاملاً روشن خواهد بود.

وی افزود: به یاد داشته باشید که من همواره اصرار داشته ام که هر کاری را که برای ممانعت از دستیابی ایران به سلاح هسته ای لازم است، انجام خواهم داد؛ و من این کار را خواهم کرد. و من همچنین می دانم که راه حل دیپلماتیک، بهترین راه برای انجام این کار است و راه حلی جامع تر و پایدارتر به دست می دهد. این (راه حل دیپلماتیک) به مراتب، بهترین گزینه ی ما است.

اوباما اضافه کرد: گو اینکه همواره این احتمال وجود دارد که ایران ممکن است در آینده تلاش کند در رابطه با این توافق، تقلب کند، این چارچوبِ نظارت ها و شفاف سازی، این احتمال را به مراتب بیشتر خواهد کرد - که اگر ایران تلاش کند در این توافق تقلب کند - ما از آن با خبر شویم. به علاوه، من و رؤسای جمهور آینده (آمریکا) تمام گزینه‌هایی را که هم اکنون برای برخورد با آنان (ایران) در اختیار ما است حفظ کرده و در آینده نیز همان گزینه‌ها را برای برخورد با آنان در اختیار خواهیم داشت.

باراک اوباما گفت: برای مردم ایران می خواهم مجدا همان چیزی را تاکید کنم که در زمان شروع ریاست جمهوری گفتم.ما تمایل داریم با شما براساس منافع و احترام مشترک تعامل داشته باشیم.این توافق دورنمای برداشتن تحریم هایی را ارائه می دهد. تحریم هایی که به خاطر نقض قانون بین الملل به وسیله ایران اعمال شد.
باراک اوباما گفت: از آنجایی که رهبر معظم ایران فتوا علیه تولید تسلیحات هسته ای صادر کرد، این چارچوب به ایران فرصت راستی آزمایی برای صلح آمیز بودن برنامه این کشور می دهد.

این (چارچوب) نشان می‌دهد اگر ایران از الزامات بین المللی خود تبعیت کند بار دیگر می‌تواند کاملا به جامعه ملل ملحق می شود و از این طریق استعداد فوق العاده و آرزوی مردم ایران برآورده می گردد و این برای ایران و برای جهان خوب خواهد بود. البته اگر این توافق به تنهایی و حتی به صورت کامل اجرا گردد،به شکاف و بی اعتمادی عمیق بین دو کشور پایان نخواهد داد. ما تاریخ دشواری بین خود داریم و تا زمانی که ایران به حمایت از تروریسم و عواملی که خاورمیانه را بی ثبات می کنند،ادامه دهد و دوستان و متحدان آمریکا نظیر اسرائیل را تهدید کند،نگرانی های ما درباره رفتار ایران به قوت خود باقی می ماند.بنابراین اشتباه نکنید. ما در مقابله با این اقدامات هوشیار باقی می مانیم و در کنار متحدان خود هستیم. پوشیده نیست که نخست وزیر اسرائیل و من درباره حرکت آمریکا به سمت جلو برای راه حل مسالمت آمیز درباره موضوع ایران توافق نداریم.اگر در حقیقت نخست وزیر نتانیاهو بدنبال موثرترین راه برای اطمینان از دست نیافتن ایران به سلاح هسته ای است، این بهترین گزینه است. من معتقدم کارشناسان هسته ای ما می توانند این مسئله را تایید کنند. مهمتر این که من امروز با نخست وزیر(اسرائیل) صحبت کردم تا بگویم حمایت ما از امنیت اسرائیل و نگرانی های ما درباره سیاست های بی ثبات کننده ایران و تهدید علیه اسرائیل روشن است.
وی گفت:من به همین جهت به تیم امنیتی خود دستور دادم با دولت جدید اسرائیل در هفته ها و ماههای آینده درباره نحوه تقویت همکاری امنیتی ما با اسرائیل رایزنی کنیم و تعهد راسخ خود را به دفاع از اسرائیل نشان دهیم.

رئیس جمهور آمریکا گفت:من امروز همچنین با پادشاه عربستان سعودی گفتگو کردم تا بار دیگر بر تعهد ما به امنیت شرکای ما در خلیج(فارس) تاکید کنم و از رهبران شش کشورهای عربستان سعودی،امارات متحده عربی ،کویت ،عمان ،قطر و بحرین که شورای همکاری خلیج (فارس )را تشکیل می دهند،دعوت کردم تا این بهار نشستی درباره نحوه تقویت همکاری امنیتی و حل مناقشه های متعدد داشته باشیم که موجب مشقت بسیار و بی ثباتی در سراسر خاورمیانه شده است.

باراک اوباما گفت: شایان ذکر است کنگره به صورت دوحزبی نقش مهمی در سیاست اخیر ما درباره ایران ایفا کرده است. کمک کرده است رژیم تحریم ها شکل گیرد که فشار بسیاری به ایران وارد کرد و در نهایت آنها را وادار کرد به میز مذاکره بیایند. دولت من در روزها و هفته های آینده بار دیگر با کنگره درباره نحوه ایفای نقش سازنده تعامل خواهد داشت. من این تلاش ها را امروز با صحبت با رهبران مجلس نمایندگان و سنا شروع کرده ام.من در این گفتگوها تاکید خواهم کرد مسائل در اینجا مهمتر از سیاست هستند.موضوع جنگ و صلح مطرح نیست بلکه باید مسائل را براساس حقایق و آنچه برای مردم آمریکا و امنیت ملی ما بهترین است، ارزیابی کرد.این توافق فقط بین دولت من و ایران نیست.این توافق بین ایران ،آمریکا و قدرت های اصلی در جهان از جمله برخی از نزدیکترین متحدان ما است. اگر کنگره این توافق را بدون تحلیل کارشناسی و بدون ارائه جایگزین منطقی از بین ببرد، آمریکا در شکست دیپلماسی مقصر شناخته خواهد شد. اتحاد بین المللی فرو خواهد پاشید و مسیر به سمت مناقشه عمیق تر خواهد شد. مردم آمریکا این مسئله را درک می کنند. به همین جهت اکثریت قاطع از راه حل دیپلماتیک برای موضوع هسته ای ایران دفاع می کنند.

من کاملا حرف رئیس جمهور کندی را درک می‌کنم که خطر بزرگتر کمونیسم را کنار گذاشت و گفت اجازه دهید با ترس مذاکره کنیم اما اجازه دهید ترسی برای مذاکره نداشته باشیم. مردم آمریکا این را در اوج جنگ سرد به خاطر دارند. روسای جمهوری نظیر نیکسون و ریگان به توافق تاریخی درباره کنترل تسلیحاتی با اتحاد شوروی،دشمن خطرناک تر رسیدند.

حقیقت این بود که این دشمن علاوه بر این که کشور ما را تهدید به نابودی کرد،ابزار آن را نیز داشت.آن توافق ها کامل نبود و به همه تهدید ها خاتمه نداد اما جهان را امن تر کرد. توافق خوب با ایران نیز همین کار را خواهد کرد.من امروز می خواهم از شرکای بین المللی ما به خاطر همکاری و استقامت شان تشکر می کنم.من امروز با متحدان نزدیک ما نخست وزیر کامرون ،رئیس جمهور اولاند ،صدراعظم مرکل صحبت کردم تا تاکید کنم ما شانه به شانه در این تلاش در کنار هم هستیم و من به نمایندگی از مردم از وزیر امور خارجه خستگی ناپذیر، جان کری و همه تیم مذاکره کننده ما تشکر می‌کنم. آن‌ها تلاش بسیار سختی کردند تا این پیشرفت حاصل شود. آن‌ها بهترین نشانه دیپلماسی آمریکا هستند. کار آنها، کار ما هنوز انجام نشده است و تضمینی برای موفقیت نیست اما ما فرصت تاریخی برای جلوگیری از دستیابی ایران به تسلیحات هسته‌ای داریم و می‌توانیم این کار را به صورت مسالمت آمیز انجام دهیم. جامعه بین‌المللی قاطعانه پشت سر ما است و ما باید از این فرصت استفاده کنیم.

برچسب‌ها