تاریخ انتشار: ۱۵ اردیبهشت ۱۴۰۵ - ۲۰:۴۵

این عبارت‌ها، بخشی از ترجمه نماهنگی لگویی است با اجرایی به سبک رپ انگلیسی که این روزها در بزرگداشت دانش و آگاهی منتشر شده و در فضای مجازی حسابی دست‌به‌دست می‌شود.

همشهری آنلاین: در این نماهنگ اینگونه می‌شنویم:

... ساختمان کلاس ریخت

ولی کلاس زنده و پابرجاست

ما فقط یاد نمی‌گیریم

ما در سختی‌ها زنده می‌مانیم

دانش و آگاهی

سلاحی نهایی است

کیش و مات

در این پویانمایی، ترور برخی دانشمندان شهیر اتمی این سال‌های ایران ازجمله ترور شهید شهریاری، فخری‌زاده و طهرانچی به تصویر کشیده شده و به طعنه، به مسببان آن می‌گوید که با وجود این همه جنایت، خود را متمدن می‌نامند.

در این پویانمایی بعد از مرور صحنه‌هایی از بمباران لبنان و مناطق مسکونی کشورمان، موشک‌باران مدرسه میناب، تخریب انیستیتو پاستور و دیگر دانشگاه‌ها و ترور دانشمندان، به بیننده یادآوری می‌کند که دشمن، نگران اورانیوم‌های غنی‌شده در سرزمین ما نیست؛ آنها از مغزهای ما می‌ترسند و این علم و آگاهی است که یک سرزمین را به اوج می‌رساند.