به گزارش همشهری آنلاین گزارشی از روند تغییر کتابهای فارسی از سال 57 تا 86 که در کنارش وضعیت تغییرات کتابهای درسی در دیگر کشورها هم آمده و تفاوت این تغییرات با ایران نخستین مطلب این شماره است. در کنار تاریخچه کوتاه مروری هم بر تاریخ تدوین کتابهای درسی در 80 سال اخیر آمده و گفت وگویی هم با مدیر گروه تالیف کتابهای فارسی که درآن استدلالات او درباره چرایی این تغییرات آمده است.
در بخش شعر این شماره نقد ومعرفی کتابهایی چون«به رنگ نارنگی»(مجموعه شعر سیامک بهرامپرور)،کوک تهران سروده مهرنوش قربانعلی،قرمز همیشه انار نیست سروده رویا شاه حسینزاده گفت وگویی تفضیلی وخواندنی با احمد رضا احمدی آمده است که او از دیدگاهها ومنظومه فکری اش درباره زندگی و شعر و ادبیات سخن گفته است. در کنار این گفت وگو مطالبی هم در نقد و بررسی و معرفی اشعار احمدی آمده است.[وضعیت جسمی احمد رضا احمدی]
تحلیل شعر «مجلس حرّابن یزید ریاحی» از علی معلم دامغانی و نگاهی به دو دفتر شعر تازه از زندهیاد عمران صلاحی و معرفی نخستین جلد از مجموعه از شاعران جهان انتشارات توس از دیگر مطالب بخش شعر به شمار میرود.
در بخش داستان که با عنوان هزار ویکشب در هر شماره منتشر میشود،نقد مجموعه داستان «ما دایناسور بودیم»شهلا زرلکی،رمان همسر اول فرانسوا شاندر ناگوربا ترجمه اصغر نوری، معرفی قصههای کنتربری جفری چاسر،رمان در ستایش مرگ ساراماگو و گفت وگویی تفضیلی با عبدالله کوثری شاخصترین مترجم آثار ماریو وارگاس یوسا و نگاهی به یکی دو اثر با ترجمه او از دیگر مطالب بخش رمان است. در این بخش همچنین مجموعه داستانهای کوتاه ایتالو کالوینو هم مورد تجزیه وتحلیل قرار گرفته است.
نگاهی به رمان زنان دربرابر چشم انداز رود هاینریش بُل(ترجمه کامران جمالی) و یادداشتهای 5 ساله گابریل گارسیا مارکز(با ترجمه بهمن فرزانه) و معرفی برخی از دیگر رمانها و داستانهای تازه منتشر شده از دیگر مطالب این بخش به شمار میرود.
پرونده ویژه این شماره همشهری کتاب به ترجمه تاریخ نقد جدید اختصاص دارد. اثری که ترجمهاش 20 سال به طول انجامید و به زودی با انتشار هشتمین مجلد از این مجموعه علاقهمندان به نقد ادبی یکی از شاهکارهای نقد و تاریخ نقد را با ترجمهای فخیم و فرهمند در اختیار خواهد داشت.
گفت وگویی با سعید ارباب شیرانی(مترجم کتاب) و نوشتههایی از ابوالحسن نجفی، دکتر بهاء الدین خرمشاهی ،کامران فانی، مشیت علایی،نهال نفیسی و حمید ارباب شیرانی به همراه گفت وگویی با مژده دقیقی، ویراستار این مجموعه از جمله مطالب بخش پرونده ویژه این شماره است.
در بخش کتابهای هنری گفت وگویی با مجید امرایی مترجم کتاب نمایشدرمانی و گفت وگو با پوپک عظیمپور مولف کتاب فرهنگ عروسکها و نمایشهای عروسکی آیینی ایران»،گفت وگو با مسعود شجاعی طباطبایی درباره کتاب مجموعه آثارش و نقدی از حسین معززی نیا درباره کتاب رومن به روایت پولانسکی(با ترجمه آزاده اخلاقی)،گفت وگو با حسین ماهر مولف کتاب گیاهان معرفی کتابهای هنری از دیگر مطالب این بخش به شمار میرود.
بخش فلسفه این شماره اما یک مطلب ویژه دارد وآن مقالهای از سید احمد فردید ، که از قرار از بخشی از کتاب در دست انتشارش انتخاب و پیش از چاپ عمومی در این نشریه به چاپ می رسد.
معرفی و نقد کتابهای حوزه فلسفه هم از دیگر مطالب این بخش به شمار میرود که از جمله آنها نگاهی به ترجمه تازه هستی و زمان هایدگر(عبدالکریم رشیدیان-نشر نی) و یادی از ابوالقاسم ذاکرزاده،مترجم و مدرس شناخته شده فلسفه به بهانه دو کتاب تازه منتشره از او و همزمان با نخستین سال درگذشتش از مطالب این بخش است.
در بخش دین وعرفان که با عنوان بای بسمالله نقشبند صفحات ویژهنامه شده است،آثاری چون اوراد اللیالی و الایام شیخ محی الدین ابن عربی(با ترجمه استاد محمد خواجوی)،هستی و عشق و نیستی(قاسم کاکایی) با نقد وبررسی سید مسعود رضوی ، درباره کتاب صابئین و نوشته ای درباره تازهترین چاپ کتاب معروف میرچا الیاده(دینپژوهی باترجمه بهاء الدین خرمشاهی) از جمله مطالب این بخش به شمار میرود.
در بخش متون کهن که با عنوان «درّ دری»آمده کتابهای فرهنگ زبانزدهای فارسی استاد غلامحسین صدری افشار،و ویراستار از زبان ویراستاران در گفت وگویی با علی صلحجو ویراستار نامی، و کتاب ابتدا نامه به تصحیح دکتر محمدعلی موحد، مورد بررسی قرار گرفته است.
در فصل ادب و پایداری این نشریه به کتابهای «سرباز سالهای ابری»(خاطرات عبدالحسین بنادری)،کتاب «گمشده من» روایت محسن رضایی از علی هاشمی، گفت وگو با مرتضی سرهنگی درباره مجموع سه جلدی خاطرات نظامیان عراقی پرداخته شده است.
بخشهای کودکان و طنز هم از دیگر مطالب این شماره است که در مجموع در 200 صفحه بر پیشخوان مطبوعات قرار گرفته است.
در این شماره همشهری کتاب که پیش ازا ین با نام «الف» منتشر میشد و از این شماره آن نام حذف شده است،برخی از چهرههای جوان و با تجربه حوزه کتاب ونشر قلم زدهاند . افرادی که از قلم روان و خواندنی برخوردارند.
سردبیری این نشریه را عبدالجواد موسوی عهدهدار است که در چند شمارهای که از انتشار آن میگذرد نشان داده اهلیت این کار را دارد و نبض کتاب را میشناسد و در کنار آن ژورنالیسم فرهنگی و به خصوص حوزه کتاب را قدر و قیمت مینهد.
امید که زمان انتشار این نشریه به صورت ماهنامه در آید چرا که فضای کتاب و نشر چنین نشریاتی را میطلبد و با توجه به ظرفیتهای خبری و گسترش حوزه نشر و کتاب این نشریه بتواند این فضا را تا اندازهای پوشش دهد، اگر چه به نظر میرسد تحولات نشر در این نشریه کمتر مورد عنایت قرار میگیرد. برای نمونه اتقاق مهمی مانند اضافه شدن 50 سال به بند مربوط به زمان بعد از مرگ مولف و یا انتخابات اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران و مسائلی از این دست کمتر مورد اعتنا قرار گرفته است.