پنجشنبه ۲۴ اردیبهشت ۱۳۹۴ - ۱۶:۴۴
۰ نفر

همشهری‌آنلاین: داستان رمان درباره‌ی نومبکو مایکی، دختری سیاه‌پوست و نابغه‌ی ریاضیات، است که در یکی از فقیرترین محلات آفریقای جنوبی زندگی می‌کند.

دست تقدیر قهرمان داستان را ابتدا به یک مرکز تحقیقات اتمی می‌کشاند و پس از آن در حالی که ماموران سازمان‌های جاسوسی او را تعقیب می‌کنند، نومبکو همراه با یک بمب اتمی روانه‌ی سوئد می‌شود. در ادامه شخصیت‌های دیگری به این داستان اضافه می‌شوند و حوادث پی‌درپی طرح داستان را پیچیده‌تر می‌کنند.

یوناس یوناسون سوئدی پیش از شروع کار نویسندگی مدت‌ها در روزنامه‌ها به کار نویسندگی مشغول بود. نخستین و مشهورترین اثر او « پیرمرد صد ساله‌ای که از پنجره بیرون پرید و ناپدید شد» در سال 2009 برای او شهرت بسیاری را به همراه آورد. این اثر تاکنون به ده‌ها زبان ترجمه شده و در زمره‌ی آثار پرفروش است. یوناسون دومین اثر خود با عنوان «بی‌سوادی که شمردن بلد بود» را در سال 2013 نوشت. در ترجمه‌ی انگلیسی این عنوان به «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» تغییر یافت.
کیهان بهمنی، مدرس و مترجم، تاکنون آثار نویسندگان بسیاری را به فارسی ترجمه کرده است. ترجمه چندین اثر از نویسنده مشهور آمریکایی، خانم آن تایلر، و آثاری از ژان اشنوز فرانسوی، سو تونگ، همینگوی، ریچارد فورد، یوکو اوگاوا و ... در کارنامه‌ی کاری او به چشم می‌خورد. بهمنی دانش‌آموخته‌ی زبان و ادبیات انگلیسی است و اکنون با سمت استادیاری در دانشگاه به تدریس دروس ترجمه و ادبیات انگلیسی مشغول است.

از دکتر کیهان بهمنی تاکنون ترجمه‌ی دو کتاب «خدمتکار و پروفسور» و «انتقام» از «یوکو اوگاوا» نویسنده معروف ژاپنی در نشر آموت منتشر شده است.

رمان دختری که پادشاه سوئد را نجات داد نوشته‌ی یوناس یوناسون با ترجمه‌ی کیهان بهمنی ‌ در 600 صفحه و به قیمت 31000 تومان توسط نشر آموت منتشرشده است.

کد خبر 295085

برچسب‌ها

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha